授课教师
猜你喜欢
-
白话医学研究85讲:个案报道的写作诀窍
1课时
¥0.00
- 课程简介
- 课程目录
- 学员问答
- 学员评价
- 课程资料
- 相关试卷
课程介绍
白话医学研究 - 个案报道发表在新英格兰医学杂志的窍门
今天和大家聊聊个案报道。
医学论文有很多类别,其中,个案报道写作难度最大,几个原因: 1)这个栏目容量少,投稿量大,僧多粥少; 2)个案报道证据等级低,也就是科学性差。先天有缺陷,后天就得努力,对写作要求就更高;3)篇幅有限。长篇大论好写,短小精干很难。 今天讨论的个案报道(DOI:10.1056/NEJMicm1609054),2017年4月发表在新英格兰医学杂志。病例的主角 - 一个中年男子,因胸痛就诊,灌注显影显示心肌中度缺血,断层扫瞄显示 - 左旋支粥样硬化斑块造成管腔严重狭窄。 内科治疗四年后再次就诊,灌注显影无心肌缺血,断层扫瞄显示 - 冠脉斑块减少、狭窄程度显著降低。 个案报道开头无一例外,是主诉。具体到这个病例 - 患者,男,42岁,因间歇性胸痛就诊,胸痛在劳作时发作,持续四个月。患者有高血脂和冠状动脉病家族史。 简单翻译成英文是 - Patient, male, 42 years old, ….. 这样一段文字,作为个案报道投给英文杂志,就是一个笑话。 英文写出来的东西必须是主谓宾完整的句子。这个主诉必须写成 - A 42-year-old man presented with intermittent exertional chest pain during the past 4 months. 句子的基本框架是 - “A man presented with …. - 一个男人因为什么就诊”,“present”做动词用,是“上场-出现在医生面前”的意思,“with” - “因为什么”。 这里有几个讲究: 1)描述过去发生的事情,必须用一般过去时态; 2)主语是“a man - 一个男人”,不是很多中国作者使用的“a male -一个男性/雄性”; 3)“间歇性胸痛”,intermittent chest pain”,“胸痛在劳作时发作”,如果按照中学里学到的语法,用从句结构写成英文,是“intermittent chest pain that occurred upon exercise”,太啰嗦。论文作者在“chest pain”前面加上“exertional-劳累性的”,一个单字解决问题; 4)“持续4个月”,用从句结构写成“chest pain that lasted for 4 months”,啰嗦。 更大的问题在于“胸痛在劳作时发作”已经用了从句结构,一件事情,胸痛,跟两个从句,没法写,更没法读。 A 42-year-old man presented with intermittent exertional chest pain during the past 4 months. 一句话,简单、朴实,背后有大学问。 诊断 - 慢性稳定型心绞痛。患者接受高强度他汀、β受体阻断剂ezetimibe和阿司匹林治疗。 The patient was treated for chronic stable angina with high-intensity statin therapy, ezetimibe, a beta-blocker, and aspirin. 句子的基本结构是“The patient was treated for … with …”。诊断和治疗装在一个框架下面,言简意赅。 这里,有一个值得关注的语言现象“ezetimibe, a beta-blocker”。“a-一个”,不定冠词,英文中使用非常频繁,中文里基本没有。 两孩子攀比,一个说:“我爸是上校”,另一个说“我爸更牛,是将军”。在英文里,你不可以说我爸是上校,你爸不是上校,你爸只是一个上校 - My father is a colonel 回到这个个案,四年后患者因非典型胸痛再次就诊 - Four years later, he reported the onset of atypical chest pain. “Four years later”,用第一次就诊时间点作为参考点描述后面的事情,简单、易懂。 很多人写文章用公元纪年描述时间 - 2008年5月21患者因为什么就诊,做了什么检查,2008年5月26日开始接受了什么治疗,2012年4月18日又出现了什么状况。读者要搞懂这个故事,必须把这些时间点挖掘出来,写在一张纸上进行前后对比。 患者四年后这次胸痛,灌注显影显示无心肌缺血,断层扫瞄显示斑块减少、狭窄程度显著降低。有一些术语,但结构简单,写起来不难,今天不谈。 这个个案报道,最后一句话 - These imaging findings suggest that coronary artery disease can regress with medical therapy, even when severe stenosis is present. (即使冠脉严重狭窄,内科治疗也能逆转病变。) 讲的是这个病案对同行的启示。有高度,又恰如其分。有意义,但不虚张声势。有力度,但不声嘶力竭。平和、但非常自信。值得大家学习。
0%
好评率 |
-
全部评价(0)
好评(0)
中评(0)
差评(0)